ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Isaiah 40-55: A New Translation with Introduction and Commentary

دانلود کتاب اشعیا 40-55: ترجمه جدید با مقدمه و تفسیر

Isaiah 40-55: A New Translation with Introduction and Commentary

مشخصات کتاب

Isaiah 40-55: A New Translation with Introduction and Commentary

ویرایش: 1St Edition 
نویسندگان:   
سری: Anchor Yale Bible Commentaries volume Volume 19A 
ISBN (شابک) : 0385497172, 9780385497176 
ناشر: Doubleday 
سال نشر: 2002 
تعداد صفحات: 431 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 19 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 59,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 13


در صورت تبدیل فایل کتاب Isaiah 40-55: A New Translation with Introduction and Commentary به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب اشعیا 40-55: ترجمه جدید با مقدمه و تفسیر نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب اشعیا 40-55: ترجمه جدید با مقدمه و تفسیر

محققان به طور سنتی سه بخش متمایز از آنچه به عنوان کتاب اشعیا شناخته می‌شود جدا کرده‌اند، و در اشعیا 40-55، محقق برجسته کتاب مقدس جوزف بلنکین‌سوپ ترجمه و تفسیر انتقادی جدیدی در مورد بخشی که معمولاً به عنوان دوم یا دوترو اشعیا نامیده می‌شود، ارائه می‌کند. جلد دوم در یک تفسیر سه جلدی، به راحتی استانداردهای عالی برتری آکادمیک را که توسط اشعیا 1 تا 39 ایجاد شده است، حفظ می کند. دوم اشعیا در قرن ششم قبل از میلاد، در سال های درست قبل از سقوط امپراتوری قدرتمند بابل، نوشته شده است. پیامبری گمنام که تاریخ به اشتباه او را با اشعیای واقعی (متولد 765 ق.م) یکی دانسته است. محققان می‌دانند که اشعیا دوم توسط شخصی غیر از اشعیا نوشته شده است، زیرا زمینه‌های این پیشگویی‌ها بسیار متفاوت است. هنگامی که اشعیا دوم نوشته شد، نبی معتقد بود که دوران رنج اسرائیل رو به پایان است. او اصرار داشت که عصر جدیدی برای آنها وجود داشت، زمان امید، صلح و شکوفایی ملی. هدف اصلی استدلال پیامبر جمع آوری روحیه مردمی بود که از جنگ و فتح ویران شده بودند. یکی از معروف‌ترین نمونه‌های این لحن خوش‌بینانه، آهنگ معروف و دوست‌داشتنی غلام رنج‌بر است که در فصل‌های 52 تا 53 یافت می‌شود و Blenkinsopp ایده‌های چالش‌برانگیز جدیدی درباره آن دارد. با این حال، فصل‌های پایانی اشعیا دوم در یک کلید کاملاً متفاوت قرار دارند، زیرا روشن می‌شود که دنیای جدیدی که پیامبر پیش‌تر پیش‌بینی کرده بود، محقق نخواهد شد. این ناامیدی تلخ ترین بیان خود را در بخش پایانی کتاب اشعیا می یابد، که بلنکین سوپ در جلد سوم آینده خود به آن خواهد پرداخت.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Scholars have traditionally isolated three distinct sections of what is known as the Book of Isaiah, and in Isaiah 40—55, distinguished biblical scholar Joseph Blenkinsopp provides a new translation and critical commentary on the section usually referred to as Second or Deutero Isaiah. The second volume in a three-volume commentary, it easily maintains the high standards of academic excellence established by Isaiah 1—39.Second Isaiah was written in the sixth century b.c.e., in the years just before the fall of the mighty Babylonian Empire, by an anonymous prophet whom history has erroneously identified with the real Isaiah (born ca. 765 b.c.e.). Scholars know Second Isaiah was written by someone other than Isaiah because the contexts of these prophecies are so very different. When Second Isaiah was written, the prophet believed that Israel’s time of suffering was drawing to a close. There was, he insisted, a new age upon them, a time of hope, peace, and renewed national prosperity. The main thrust of the prophet’s argument was intended to rally the spirits of a people devastated by war and conquest. One of the most famous examples of this optimistic tone is the well-known and beloved Song of the Suffering Servant, which is found in Chapters 52—53, and about which Blenkinsopp has some challenging new ideas. The final chapters of Second Isaiah, however, are in an entirely different key as it becomes clear that the new world the prophet foresaw earlier was not going to come to pass. This despair finds its most poignant expression in the final section of the Book of Isaiah, which Blenkinsopp will address in his forthcoming third volume.



فهرست مطالب

About the Series
......Page 2
Titlepage ......Page 3
Copyright......Page 4
Dedicated to......Page 5
CONTENTS......Page 7
PREFACE......Page 11
LIST OF ABBREVIATIONS......Page 13
ISAIAH 40-55: A TRANSLATION......Page 18
GOOD NEWS FOR THE CITIES OF JUDAH (40:9-11)......Page 20
A DISPUTATION ABOUT THE POWER OF ISRAEL'S GOD (40:12-26)......Page 21
WORDS OF ENCOURAGEMENT TO ISRAEL, THE SERVANT (41:8-16)......Page 23
ECOLOGICAL TRANSFORMATION OF THE LAND (41:17-20)......Page 24
A SECOND MOCK-TRIAL SPEECH (41:21-29)......Page 25
NEW EVENTS CALL FOR A NEW SONG (42:10-17)......Page 26
THE SPIRITUAL IMPERCEPTION OF THE SERVANT (42:18-25)......Page 27
DIVINE REASSURANCE: ALL WILL BE WELL (43:1-7)......Page 28
SOMETHING NEW: A WAY INTO THE FUTURE (43:14-21)......Page 29
THE CASE AGAINST ISRAEL RAISED AND DISMISSED (43:22-44:5)......Page 30
ISRAEL CALLED TO WITNESS TO YAHVEH AS THE ONE GOD (44:6-8, 21-23)......Page 31
POLEMIC AGAINST CULT IMAGES (44:9-20)......Page 32
CYRUS MY ANOINTED (44:24-45:8)......Page 33
THE GOD WHO HIDES HIMSELF (45:14-19)......Page 35
SALVATION OFFERED TO THE NATIONS (45:20-25)......Page 36
THE DEFEATED AND EXILED BABYLONIAN GODS (46:1-7)......Page 37
QUEEN BABYLON DETHRONED (47:1-15)......Page 38
THE ARGUMENT FROM PROPHECY REITERATED (48:1-11)......Page 40
ONCE MORE AND FINALLY: THE MISSION OF CYRUS (48:12-22)......Page 41
THE SERVANT'S ADDRESS TO THE NATIONS (49:1-6)......Page 42
TWO COMMENTS ABOUT THE SERVANT (49:7-13)......Page 43
ZION AND HER NEW FAMILY (49:14-23)......Page 44
FURTHER REASSURANCE GIVEN AND OBJECTIONS ANSWERED (49:24-50:3)......Page 45
THE PROPHETIC SERVANT OPPOSED AND ABUSED (50:4-11)......Page 46
THREE WORDS OF COMFORT FOR THE WELL DISPOSED (51:1-8)......Page 47
AN URGENT PRAYER FOR DIVINE INTERVENTION (51:9-16)......Page 48
THE CUP OF WRATH (51:17-23)......Page 49
THE COMING OF THE KINGDOM (52:1-12)......Page 50
THE SERVANT: FROM HUMILIATION TO EXALTATION (52:13-53:12)......Page 51
APOSTROPHE TO ZION (54:1-17)......Page 52
A CONCLUDING INVITATION TO FAITH IN THE PROPHETIC WORD (55:1-13)......Page 54
INTRODUCTION......Page 56
WHAT IS A BIBLICAL BOOK?......Page 58
ISAIAH 40-55 IN RELATION TO ISAIAH 35......Page 59
ISAIAH 40-55 IN RELATION TO ISAIAH 36-39......Page 63
LINGUISTIC, STYLISTIC, AND THEMATIC FEATURES......Page 65
PROPHECY AND FULFILLMENT......Page 67
ISAIAH 40-55 AND THE DEUTERONOMISTS......Page 68
ISAIAH 40-55 IS CANONICALLY INDEPENDENT OF ISAIAH 1-39......Page 71
ISAIAH 40-55 IN LATTER PROPHETS......Page 72
WHEN DID ISAIAH BECOME CANONICAL?......Page 74
STRUCTURE......Page 76
RHETORICAL RESOURCES......Page 78
THE QUESTION OF LITERARY GENRES......Page 82
ISAIAH 40-55: POETRY OR PROSE?......Page 83
HOW THE ISSUE OF THE FORMATION OF ISAIAH 40-55 AROSE......Page 86
COHERENCE OR FRAGMENTATION?......Page 88
ARRANGEMENT IN LARGE UNITS......Page 90
ADDENDA......Page 91
THE FOUR "SERVANT SONGS'......Page 93
THE EARLIEST STAGES......Page 98
SEPTUAGINT, TARGUM, AND LATER JEWISH INTERPRETATIONS......Page 99
THE ISAIAN SERVANT IN THE LATER SECOND TEMPLE PERIOD......Page 101
ISAIAH 40-55 IN EARLY CHRISTIANITY......Page 104
THE CAREER OF CYRUS AND THE COLLAPSE OF THE BABYLONIAN EMPIRE......Page 109
NEO-BABYLONIAN JUDAH......Page 112
THE JEWISH DIASPORA......Page 116
WAS SECOND ISAIAH COMPOSED IN BABYLONIA, JUDAH, OR ELSEWHERE?......Page 119
COPING WITH DISASTER......Page 121
THE GOD OF ISRAEL AND THE BABYLONIAN GODS......Page 122
DIVINE TITLES AND ATTRIBUTES......Page 127
NARRATIVE TRADITIONS IN ISAIAH 40-55......Page 128
JERUSALEM/ZION AS THE GOAL OF THE JOURNEY......Page 131
IS THE AUTHOR OF ISAIAH 40-55 A SPOKESMAN FOR RELIGIOUS UNIVERSALISM?......Page 132
SERVANTS OF GOD IN ISAIAH 40-55......Page 135
8. THE TEXT OF ISAIAH 40-55 AND THE ANCIENT VERSIONS......Page 138
9. A PREFATORY WORD ABOUT READING......Page 141
A SELECT BIBLIOGRAPHY......Page 144
COMMENTARIES......Page 146
TEXT AND VERSIONS......Page 150
ISAIAH 40-55 IN GENERAL......Page 155
THE SERVANT IN ISAIAH 40-55......Page 183
TRANSLATION, NOTES, AND COMMENTS......Page 192
TRANSLATION......Page 194
COMMENTS......Page 195
NOTES......Page 201
COMMENTS......Page 202
TRANSLATION......Page 204
NOTES......Page 206
COMMENTS......Page 207
NOTES......Page 212
COMMENTS......Page 213
TRANSLATION......Page 215
COMMENTS......Page 216
COMMENTS......Page 219
TRANSLATION......Page 220
NOTES......Page 221
COMMENTS......Page 222
THE COMMISSIONING OF YAHVEH'S SERVANT (42:1-9)......Page 224
NOTES......Page 225
COMMENTS......Page 226
TRANSLATION......Page 229
NOTES......Page 230
COMMENTS......Page 231
NOTES......Page 233
COMMENTS......Page 234
TRANSLATION......Page 236
COMMENTS......Page 237
TRANSLATION......Page 239
COMMENTS......Page 240
TRANSLATION......Page 242
COMMENTS......Page 243
TRANSLATION......Page 245
NOTES......Page 246
COMMENTS......Page 247
TRANSLATION......Page 251
COMMENTS......Page 252
TRANSLATION......Page 255
NOTES......Page 256
COMMENTS......Page 257
TRANSLATION......Page 260
NOTES......Page 261
COMMENTS......Page 262
2. The Cities of Judah Will Be Rebuilt......Page 264
4. He (Cyrus) Will Fulfill All My Purpose......Page 265
TRANSLATION......Page 267
NOTES......Page 268
COMMENTS......Page 269
TRANSLATION......Page 272
COMMENTS......Page 273
NOTES......Page 277
COMMENTS......Page 278
TRANSLATION......Page 280
NOTES......Page 281
COMMENTS......Page 282
NOTES......Page 287
COMMENTS......Page 288
QUEEN BABYLON DETHRONED (47:1-15)......Page 291
TRANSLATION......Page 292
NOTES......Page 293
COMMENTS......Page 295
TRANSLATION......Page 301
NOTES......Page 302
COMMENTS......Page 303
ONCE MORE AND FINALLY: THE MISSION OF CYRUS (48:12-22)......Page 307
TRANSLATION......Page 308
COMMENTS......Page 309
NOTES......Page 314
COMMENTS......Page 315
TRANSLATION......Page 319
NOTES......Page 320
COMMENTS......Page 321
TRANSLATION......Page 324
NOTES......Page 325
COMMENTS......Page 326
TRANSLATION......Page 330
COMMENTS......Page 331
TRANSLATION......Page 334
NOTES......Page 335
COMMENTS......Page 336
TRANSLATION......Page 340
NOTES......Page 341
COMMENTS......Page 342
TRANSLATION......Page 346
COMMENTS......Page 347
TRANSLATION......Page 352
COMMENTS......Page 353
TRANSLATION......Page 355
COMMENTS......Page 356
TRANSLATION......Page 361
NOTES......Page 363
COMMENTS......Page 366
TRANSLATION......Page 374
NOTES......Page 375
COMMENTS......Page 376
A CONCLUDING INVITATION TO FAITH IN THE PROPHETIC WORD (55:1-13)......Page 383
TRANSLATION......Page 384
COMMENTS......Page 385
INDEX OF SUBJECTS......Page 392
INDEX OF BIBILICAL AND OTHER ANCIENT REFERENCES......Page 409
LIST OF KEY HEBREW TERMS......Page 427
THE ANCHOR BIBLE CONTRIBUTORS......Page 430




نظرات کاربران